La ley requiere que Grand River Health (GRH) mantenga la privacidad de su información y que le provea con noticia de sus deberes legales y prácticas de privacidad con respeto a su información de salud.  Si tiene preguntas sobre cualquier parte de esta noticia o si quiere más información sobre las prácticas de privacidad de Grand River por favor contacte a:
El Directivo de Privacidad – 970-625-6412
I.    Como GRH puede usar o revelar su información médica
GRH obtiene de usted información sobre su salud y la guarda en un historial y en una computadora. Esto es su historia médica. El historial es la propiedad de GRH, pero la información en el historial le pertenece a usted.  GRH protege la privacidad de su información. La ley permite que GRH use o revele la información sobre su salud por los siguientes propósitos:
1.      Tratamiento.  Usamos su información médica para proveerle su asistencia médica. Revelamos información médica a nuestro personal y otros involucrados quienes proveen la asistencia que usted necesita. Por ejemplo, quizás podremos compartir su información médica con otros doctores o proveedores de asistencia médica que proveen servicios cuales nosotros no tenemos disponibles.  O quizás compartiremos esta información con un farmacéutico que la necesita para dispensarle una receta, o un laboratorio para hacer examines. También podremos revelar información a miembros de su familia u otros que le puedan ayudar mientras que esté enfermo o lastimado.
2.      Pago.   Usamos y relevamos su información médica para obtener el pago por los servicios que proveemos. Por ejemplo, damos la información que requiera su plan de seguro médico antes de que nos pague.  También quizás revelaremos información a otros proveedores para asistirlos con obtener pago por los servicios que le han provisto.
3.     Manejo regular de asistencia médica.  Podremos usar y revelar su información médica para manejar este hospital, los servicios de atención primaria, o el centro de asistencia.  Por ejemplo, podremos usar y revelar esta información para revisar y mejorar la calidad de nuestros servicios, o la competencia y cualificaciones de nuestro personal profesional. O quizás usaremos y relevaremos esta información para obtener la autorización de su plan de seguro para servicios o referencias.  También podremos usar y revelar esta información según lo necesario para revisiones médicas, servicios legales y auditorías, incluyendo la detección de fraude y abuso y programas de cumplimiento y planeo y manejo de negocio. También quizás podremos compartir su información con nuestros “socios del negocio,” como el servicio de facturación, o agencias de codificación y auditoría que desempeñan nuestros servicios administrativos. Tenemos un contrato escrito con cada de estos socios de negocio que contiene las condiciones requiriendo la protección y confidencialidad de su información médica. También podremos  darle su información a otros proveedores de asistencia médica,  repositorios de asistencia médica o planes de seguro relacionados a usted cuando solicitan su información para ayudarlos con sus actividades de evaluación y mejoramiento de calidad, sus esfuerzos para mejorar su asistencia médica o reducir los costos de asistencia, su evaluación de la competencia, las calificaciones y desempeño de los profesionales de asistencia médica, sus programas de entrenamiento, sus actividades de acreditación, certificación, o autorización, o sus esfuerzos de cumplimiento y contra el fraude y abuso.  También quizás podremos  proveer su información a otros proveedores de asistencia médica, repositorios de asistencia médica, y planes de seguro que participan con nosotros en “organized health care arrangements” (OHCAs) para cualquiera de las operaciones de asistencia médica de OHCAs. OHCAs incluyen hospitales, clínicas, y nuestra residencia de ancianos. Hay disponible con el Directivo de Privacidad una lista de todos los OCHAs en cuales participamos.
Información provista a usted.
4.      Recordatorios para las citas.   Podremos usar y relevar su información médica para contactarle y recordarle de sus citas. Si no estás en casa, quizás dejaremos esta información en un mensaje o con la persona que conteste el teléfono.
5.    Registro de entrada.   Podremos usar y revelar su información médica cuando le pedimos que se registre al llegar a nuestro hospital, clínica, o centro de asistencia. El registro de entrado solo contendrá información mínima. También podremos llamar su nombre cuando estamos listos para verle.
6.    Directorio.  Podremos poner su nombre, el lugar en donde usted se encuentra dentro de nuestras instalaciones, su condición médica general, y su afiliación religiosa en nuestro directorio. Esta información será provista a los miembros del clero. Esta información, excepto su afiliación religiosa, puede ser provista a otras personas que le conocen a y preguntan sobre usted. Si usted no quiere que pongamos esta información en nuestro directorio o que la proveamos con el clero u otras personas, debe decirnos que usted objeta a la provisión de esa información.
7.    Notificación y comunicación con familia.  Podremos revelar su información médica para notificar o ayudar con notificar un miembro de su familia, su representante personal,  u otra persona quien es responsable de su cuidado sobre su localización, su condición general, o en el evento de su fallecimiento. Si usted no sea capaz y disponible para dar consentimiento, le daremos la oportunidad para objetar antes de llevar a cabo esta notificación. Si usted no sea capaz o disponible para objetar o aceptar, nuestros profesionales de salud usarán su buen juicio en la comunicación con su familia y otras personas. En el evento de un desastre, podremos relevar información a una organización de ayuda humanitaria para que puedan coordinar estos esfuerzos de notificación.
8.    Requerido por la ley.  En cuanto a la ley, nosotros podremos usar y relevar su información médica, pero limitaremos nuestro uso o relevación a los requisitos legales relevantes. Cuando la ley nos requiere que reportemos abuso, negligencia, o violencia domestica, o que respondamos a procesos judiciales o administrativos, o a los agentes del orden público, cumpliremos con los requisitos descritos abajo con respecto a tales actividades.
9.    Salud pública.  En cuanto a la ley, podremos relevar su información médica a autoridades de salud pública para propósitos relevantes a: la prevención o contrallación de enfermedad, discapacidad o herida; el denuncio de abuso doméstico; el denuncio de problemas con productos y reacciones a medicamentos al Food and Drug Administration; y el denuncio de exposición a una enfermedad o infección.
10.  Actividades de salud vigiladas. Podremos revelar su información médica a agencias de salud durante el curso de auditorías, investigaciones, inspecciones, autorizaciones, y otros procedimientos.
11.    Procedimientos judiciales y administrativos.  Podremos, y a veces nos obliga la ley, relevar su información médica durante el curso de cualquier procedimiento administrativo o judicial en cuento a lo que autoriza un mandato administrativo o judicial. Tambien podremos revelar información sobre usted en respuesta a una citación, una solicitación de descubrimiento de pruebas u otro procedimiento legal si nosotros u otros han hecho esfuerzos razonables de notificarle de la solicitud y usted no ha rechazado, o si sus objeciones han sido resueltos por un mandato administrativo o judicial.
12.     Ejecución de la ley. Podremos revelar su información de salud a un agente del orden público para identificar o localizar un sospechoso, fugitivo, testigo o una persona desaparecida, para cumplir con un mandato judicial o una citación y otros propósitos legales.
13.    Información sobre personas fallecidas.   Podremos revelar su información de salud a forenses, examinadores médicos, y directores de funeral.
14.    Donación de órganos. Podremos revelar su información médica a organizaciones involucradas la adquisición, reserva, o trasplantación de órganos o tejidos.
15.    Investigación.  Podremos revelar su información médica a investigadores realizando una investigación que ha sido aprobado por una Junta de Revisión Institucional o la comisión de privacidad de GRH.
16.    Seguridad pública.  Podremos revelar su información médica a personas apropiadas para impedir o disminuir una amenaza seria o inminente para la salud o la seguridad de una persona en particular o del público en general.
17.     Funciones especializados gubernamentales.  Podremos revelar su información médica para objetivos militares o de seguridad nacional o para centros correccionales o a los agentes del orden público quienes tienen a usted detenido legalmente.
18.    Indemnización del trabajador. Podremos revelar su información médica según lo necesario para cumplir con los requisitos de las leyes de indemnización del trabajador.
19.    Notificación de brecha de seguridad.  En caso de una violación de la seguridad de información médica protegida, le notificaremos como se requiere según la ley. Si usted nos ha dado su dirección de correo electrónico, podremos usar el correo electrónico para comunicarnos con usted sobre información relacionada a la brecha. En unas circunstancias, nuestro socio de negocio puede darle notificación. También podremos notificarle por medio de otros métodos apropiados.
 20.    Marketing.  Podremos contactarle para avisarle de sus citas o para darle información sobre otros tratamientos o beneficios y servicios relacionados a su salud. (Podremos contactarle para darle información sobre productos o servicios relacionados con su tratamiento, manejo de caso o coordinación de cuidado, o para dirigir o recomendarle otros tratamientos o beneficios relacionados a la salud y servicios que puedan interesarle o para darle pequeños regalos.  También podremos alentarle a comprar un producto o servicio cuando le veamos.  Si usted es actualmente un miembro de un plan de seguro, podremos recibir pago por comunicaciones con usted en conjunto con nuestra provisión, coordinación, o manejo de su cuidado médico u otros servicios relacionados, incluyendo nuestra coordinación o manejo de su cuidado médico con un tercero, nuestro consulto con otros proveedores de asistencia médica relacionados a su cuidado médico, o si le referimos para asistencia médica, pero solo hasta el alcance descrito por las siguientes comunicaciones: 1) la participación de un proveedor en el  sistema del plan médico 2) el alcance de la cobertura de sus beneficios, o 3) con respeto a la disposición de los productos farmacéuticos más rentables. No aceptaremos ningún pago por otras comunicaciones de marketing sin antes obtener su autorización escrita a menos que usted tenga una condición crónica y seriamente debilitante o que pone en riesgo su vida y nosotros estamos manejando la comunicación en conjunto con nuestra provisión, coordinación, o manejo de su cuidado médico con un tercero, nuestro consulto con otros proveedores de asistencia médica relacionados a su cuidado médico,  o si le referimos para asistencia médica.  Si nos comunicamos con usted de estas maneras mientras que tenga una condición crónica y seriamente debilitante o que pone en riesgo su vida, le diremos quien nos está pagando, y también le diremos como parar estas comunicaciones si usted prefiere no recibirlas. Si no, no revelaremos o usaremos su información médica para propósitos de marketing sin antes obtener su autorización escrita, y no revelaremos si hemos o no hemos recibido  de usted pagos para cualquiera actividad de marketing que usted autoriza.)
21.    Recaudación de fondos.  Podremos contactarle para participar en actividades para recaudar fondos para GRH.
22.    Plano de salud.  (Solo si la organización es un plan de salud de grupo, un distribuidor de seguro médico o una sociedad médica) Podremos revelar su información médica al mecenas de su plan de seguro.
23.    Cambio de propiedad.  En el caso de que GRH sea vendido o fusionado con otra organización, su información/historial se volverá la propiedad del nuevo propietario.
24.    Monitorización. Por razones de seguridad, los pacientes puedan ser monitoreados por cameras de video.  No haremos ningunas grabaciones.
II.    Cuando GRH puede o no puede usar o revelar su información médica. Excepto en las circunstancias descritas en este Aviso de Reglas en cuanto a las Prácticas de Privacidad, GRH no usará o revelará su información médica sin antes tener su autorización escrita. Si usted no le autoriza GRH usar o revelar su información médica por otros propósitos, usted puede  revocar por escrito a su autorización a cualquier momento.
III.    Sus derechos de la información médica
1.    Usted tiene el derecho de solicitar restricciones del uso y revelación de su información de salud por medio de una solicitación escrita que específica cual información usted quiere limitar y cuales limitaciones usted quiere imponer sobre nuestro uso o revelación de su información.   Si usted nos dice que no revelemos su información a su plan de salud con respeto a sus artículos o servicios de asistencia médica por los cuales usted ha pagado por completo, cumpliremos su solicitud, a menos que debamos revelar la información para tratamiento o por razones legales. Tenemos el derecho de aceptar o rechazar cualquiera otra solicitud, y le notificaremos de nuestra decisión. GRH no está obligado a aceptar la restricción que usted solicite.
2.    Usted tiene el derecho de recibir su información de salud por medios alternativos y razonables o de un sitio alternativo.
3.    Usted tiene el derecho de examinar y copiar su información médica con excepciones limitadas. Podremos cobrarle una tarifa para copias que es establecida por la ley federal o del estado. Podremos requerir que las solicitudes de examinar o para copias sean en forma escrita. Podremos rechazar su solicitud bajo de circunstancias limitadas y usted puede tener el derecho de apelar nuestra decisión. Si su solicitud escrita claramente, notablemente y específicamente nos solicita que le mandemos a usted o a otra persona o ente una copia electrónica de su historial, y no le rechazamos a la solicitud como mencionado arriba, mandaremos una copia de su historial electrónico como usted ha solicitado, y no le cobraremos más de la cantidad que nos cueste responder a su solicitud.
4.    Usted tiene el derecho de solicitar que GRH modifique su información de salud que es incorrecta o incompleta. El GRH no está obligado a cambiar su información y le proveerá con información sobre la denegación del GRH y como usted puede discutir nuestra denegación.
5.    Usted tiene el derecho de recibir una explicación de las divulgaciones de su información de salud hechas por el GRH, excepto que el GRH no tiene que explicar las divulgaciones descritas en las partes 1 (tratamiento), 2 (pago), 3 (operaciones de asistencia médica), 4 (información provista a usted), 6 (entradas en el directorio) y 17 (ciertas funciones gubernamentales) de sección I de este Aviso sobre las reglas de las Prácticas de Privacidad.
6.   Usted tiene el derecho de obtener una copia en papel de éste Aviso sobre las reglas de las Prácticas de Privacidad. Si le gustaría obtener una explicación más detallada de estos derechos o si le gustaría ejercer un o varios de sus derechos,  contacte al: Directivo de Privacidad al 970-625-6412.
IV.    Cambios a éste aviso de las reglas de las prácticas de privacidad.
El GRH reserva el derecho a cambiar éste aviso de las reglas de las prácticas de privacidad a cualquier momento en el futuro y de hacer nuevas provisiones que afecten todo la información que mantiene, incluyendo información que fue creada o recibida antes de la fecha de tal enmienda. Hasta que tal enmienda sea realizada, la ley requiere que el GRH cumple con éste aviso.
Avisos corregidos remplazarán todos los avisos existentes en nuestras instalaciones, nuestro sitio web, o cuales están disponibles para comunicación electrónica.
V.    Quejas
Las quejas sobre éste aviso sobre las reglas de las prácticas de privacidad o sobre como el GRH maneja su información médica deben ser orientadas hacia: El directivo de privacidad al 970-625-6412. Si usted no está satisfecho con la manera en que este puesto maneja su queja, usted puede presentar una denuncia formal al:
Department of Health and Human Services Office of Civil Rights Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Avenue, S.W. Room 509F HHH Building Washington, DC  20201
Usted también podrá dirigir su denuncia a una de las oficinas regionales para derechos civiles. Una lista de estas oficinas se encuentra a:https://www.hhs.gov/about/contact-us/index.htmlo usted puede también visitar el siguiente sitio para entregar su denuncia electrónicamente: http://www.hhs.gov/ocr/privacy/index.html
Usted no será penalizado por entregar una denuncia.